Дружба по-итальянски

                                  

Друзья, знаете, как переводится с итальянского языка «amico»?

Это слова: знакомый, приятель, друг. Итальянцы держат всех на расстоянии, не приближая к себе, на свою территорию, поэтому для всех есть только одно понятие–друзья и чужой человек.

В русском языке, например, мы делим близких людей на: друг, приятель, друг «до гробовой доски», недруг, неприятель и т.д. А вот итальянцы просто говорят «знакомый». Для них всякого рода разновидность знакомства и отношений определяется одним словом amico =друг или amicа=подруга. Вот так-то всё просто и понятно без всяких сантиментов!)))

Но всё равно, как бы то ни было, итальянцы ценят дружбу, которая с детских лет и продолжают общаться ради удовольствия. Они же очень общительные люди! Они любят поддерживать полезные связи с бывшими однокурсниками, с коллегами по бывшей и нынешней работе, с нужными людьми – вот ими то итальянцы стараются окружить себя.

Итальянцы говорят: «дружба и вино, пока не постареют не стоят и гроша»!

Вы спросите, а как итальянцы относятся к туристам, иммигрантам? Тут то они открываются со всей широтой своей души! Итальянец поможем вам во всём! Но это до тех пор, пока вы не станете их напрягать своими просьбами!)))

Как я говорил, итальянцы свободолюбивые и не любят насилия над собой и что бы их обременяли проблемами. В таких случаях настоящий итальянец просто исчезнет с горизонта вашей жизни.

А у вас есть друзья в Италии? Давно дружите?